TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
funeral
in portuguès
rus
похороны
anglès
funeral
espanyol
rito funebre
català
funerària
Back to the meaning
Tipo de cerimônia.
ritos fúnebres
Related terms
evento-chave
català
funerària
anglès
interment
català
sepeli
espanyol
entierro
Back to the meaning
Enterro.
enterro
sepultura
sepultamento
inumação
saimento
mortório
mortuório
mortualha
català
sepeli
Sinònims
Examples for "
ritos fúnebres
"
ritos fúnebres
Examples for "
ritos fúnebres
"
1
Os
ritos
fúnebres
do líder do Terceiro Reich foram, na verdade, macabros.
2
Isso é o que veremos sobre os
ritos
fúnebres
,
no capítulo seguinte.
3
Quando os
ritos
fúnebres
tiverem se encerrado, os espíritos retornarão para vê-la.
4
O marido que sobrevive à mulher tem de cumprir os
ritos
fúnebres
.
5
Desde criança, sempre odiei a parafernália estética dos nossos
ritos
fúnebres
.
Fúnebre.
fúnebre
Usage of
funeral
in portuguès
1
Contudo muitos historiadores já comentaram a pequena assistência presente a seu
funeral
.
2
Ainda não existe qualquer informação a respeito do
funeral
do cantor Pop.
3
Vários milhares de pessoas assistiram na quinta-feira ao
funeral
dos três jovens.
4
O
funeral
realizou-se quarta-feira com a presença do próprio Presidente da República.
5
Tanto sua morte quanto seu
funeral
ficaram marcados na memória do povo.
6
Hoje tem lugar o
funeral
de Estado no Estádio Nacional em Harare.
7
Agora estou em condições de acrescentar meu relato do
funeral
de Utz.
8
É possível que as duas ainda estejam discutindo os preparativos do
funeral
.
9
O
funeral
foi simples, realizada na igreja que havia sido recentemente reaberta.
10
Fazer o
funeral
faz bem paraa menteeencerraalgumasquestões.
11
O
funeral
de Ned foi às quatro da tarde do dia seguinte.
12
O projeto aprovado garante ainda o pagamento com as despesas do
funeral
.
13
Então nós decidimos seguir em frente e fazer um
funeral
no mar.
14
Perguntaram se eu gostaria de fazer o discurso de despedida no
funeral
.
15
Reconheço deum
funeral
que aconteceu há cerca de cem mil anos.
16
E não é suposto que um senhor arquitecto solicite um
funeral
social.
Other examples for "funeral"
Grammar, pronunciation and more
About this term
funeral
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
funeral de estado
próprio funeral
funeral digno
fazer um funeral
funeral oficial
More collocations
Translations for
funeral
rus
похороны
ингумация
погребение
похоронная процессия
трупоположение
погребальный обряд
погребальные обряды
anglès
funeral
interment
entombment
burial
sepulture
inhumation
espanyol
rito funebre
rito funerario
ceremonia funebre
funeral
ceremonia fúnebre
rito fúnebre
rito funeral
entierro
català
funerària
funerari
funeral
exèquies
sepeli
inhumació
enterrament
Funeral
through the time
Funeral
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Angola
Common
More variants